extramarital affair 就是“婚外情”、“婚外恋”的意思
以下是国外媒体相关报道:
A US governor who has gained media attention by his four-day disappearance admitted on Wednesday that
he has been having an extramarital affair.
因失踪四天而广受媒体关注的美国南卡罗来纳州州长于本周三承认他有婚外情。
上面的报道中,extramarital affair就是“婚外情”、“婚外恋”的意思
口语中一般表达为be unfaithful to one’s wife/husband或者have an affair;不管怎么表达,反正都是sexual indiscretions(出轨)行为。
出轨行为导致的结果可能是接受
marriage counsel(婚姻辅导),trial separation(临时分居),甚至divorce(离婚);
也可能会有love child/child born out of wedlock(私生子女)成为新的受害者。
, ,